El Tema

La agencia de traducción: la clave del éxito de la globalización de las marcas famosas

La agencia de traducción: la clave del éxito de la globalización de las marcas famosas

Emprender no es tarea fácil, y hacer crecer un pequeño negocio hasta convertirlo en multinacional no es algo que suceda todos los días. Sin embargo, es más fácil de lo que pensarías…

¿Sabes lo que tienen en común las marcas famosas que no paran de crecer? Que han aprendido a hablar el idioma de sus clientes para brindarles el mejor servicio.

En este artículo te explicamos cómo lo consiguieron y te contamos el detrás de escena de tres gigantes que seguramente eliges, pero que apenas conoces.

La agencia de traducción como arma secreta para el crecimiento empresarial 

Solo puedes llegar lejos. Pero acompañado puedes recorrer esos kilómetros extra que separan a una marca famosa de otra que apenas es reconocida por un público limitado.

Si estás dudando sobre expandir tu negocio a nuevos horizontes, te contamos tres casos de éxito de marcas famosas que crecieron más allá de los sueños de sus fundadores y que te ayudarán a tomar una decisión.

Pero, ¿puedes seguir sus pasos si no dispones de un gran presupuesto? Claro que sí: una agencia de traducción puede ayudarte a contactar con clientes de las más alejadas -y menos pensadas- latitudes, a un precio justo y con la mejor calidad.

La agencia de traducción se encargará de convertir todos los documentos y contenidos relacionados con tu producto -o con tu servicio- al idioma que elijas.

Si logras mostrarles a tus clientes que de verdad los entiendes y estás dispuesto a hacer todo lo que puedas para complacerlos, sin duda te convertirás en su primera elección. Recuerda que las marcas famosas un día estuvieron donde tú estás ahora. Y no les faltó audacia.

3 marcas famosas que conquistaron el mundo

  • Hawkersfundada en Elche en 2013 por un grupo de emprendedores hasta el momento desconocidos, Hawkers se ha convertido en un gigante de las ventas de gafas de sol, extendiendo su oferta a 140 países. Esto se debe, en parte, a que puedes realizar tu compra desde Europa, Sudamérica y Oceanía en tu propio idioma.
  • Mangoinspirada en el nombre de la fruta, esta empresa de moda nació en Barcelona en 1984. A principio de los años 90, comenzó un audaz movimiento de expansión online, llegando hasta países tan remotos como Taiwán o Sudáfrica, convirtiéndose en una pujante multinacional y, sin dudas, un ejemplo a seguir.
  • Privalia: nacido en 2006, este e-commerce de moda crece en España, Brasil, Italia y México, personalizando la experiencia de sus clientes en 7 idiomas. Precio, calidad y localización de la oferta convierte a este outlet online de marcas famosas en uno de los preferidos en todas las regiones que opera.

Con una agencia de traducción como aliada, tú también podrás brindar un servicio de excelencia a todos tus clientes, sin importar dónde residan. 

Si complementas la calidad de tus productos con traducciones ajustadas al lugar exacto en el que quieres hacer tus negocios, tus potenciales clientes no lo pensarán dos veces.

Ahora sabes qué marcas famosas son las que se animan a traspasar fronteras. Una agencia de traducción puede tenderte una mano para que la tuya esté en boca de todos. 

Si quieres empezar hoy mismo, te dejamos tres consejos que te ayudarán en el proceso.

Tres pasos para comenzar a internacionalizar tu marca

1. Define tu público objetivo internacional

Porque para poder llamar la atención de tus clientes ideales primero debes saber a quiénes quieres venderle.

Tus productos no son para todos aquellos que quieran comprar, son para un grupo etario y socioeconómico particular, y debes poder reconocer de quiénes se trata.

Es más, anímate a crear un buyer persona diferente, que se corresponda con el nuevo destino al que estás apuntando.

¿Qué es un buyer persona? Algo así como un avatar al que le asignas una forma de ser, gustos y anhelos determinados y que representa una muestra perfecta de tu público objetivo. 

Puedes desarrollar un buyer por área geográfica, considerando las particularidades idiomáticas y culturales. Mientras más conozcas a tus buyer personas, mayores serán tus probabilidades de éxito internacional.

2. Planifica las estrategias de marketing digital que mejor se ajusten a tus buyer personas

Ya sabes a quién te diriges, ahora tienes que pensar cómo llegar a tus clientes objetivo a través de internet.

Redes sociales, sitio web, blog, las opciones crecen y cambian según el lugar al que quieras expandirte. 

No se trata solo de que conozcas su lenguaje, sino también sus preferencias en la red de redes. Esto te permitirá llegar a él sin importar dónde estés.

3. Diseña una oferta a la medida de los “dolores” de tus nuevos clientes 

Investiga al target para saber qué desea y cuáles son las necesidades que aún no han podido satisfacer otros productos o servicios y adapta tus prestaciones a ellas.

Ingresar en un nuevo mercado es una tarea que requiere de investigación, planificación y de ayuda.

Siguiendo estos consejos y contando con una empresa de traducción como colaboradora, pronto podrás llegar a los lugares que siempre soñaste y convertirte también en una empresa de éxito internacional.

Fabriciano González

Amante de la informática y de Internet entre otras muchas pasiones. Leo, descifro, interpreto, combino y escribo. Lo hago para seguir viviendo y disfrutando. Trato de dominar el tiempo para que no me esclavice.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

once − seis =

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Botón volver arriba